- - - Добавлено - - -
Вот это старая версия перевода. Самый последний перевод можно найти на http://www.stihi.ru/avtor/yozhikvtumanye
- - - Добавлено - - -
Вот это старая версия перевода. Самый последний перевод можно найти на http://www.stihi.ru/avtor/yozhikvtumanye
Последний раз редактировалось ежиквтумане; 20.10.2013 в 18:39.
дословный перевод
-------------------------------------
В этот вечер ждут тебя в другом доме.
Свет у нас тобой действительно собирается выключиться?
Не ходи к нему, ни будь слепым (человеком), которой не видит,
что его сердце твердое как гранит.
Пусть ходит, отправь насмешку в его лицо.
Не верь, что его неверный язык говорит.
Красивые слова, это все что он преподнесет.
Боль в сердце камню не достанется.
Когда-нибудь ты встречаешь в себе одиночество,
катятся слезы, уныние, ненависть и грусть.
Ни утешении ни прощения в нем нету,
когда твое сердце разбивается с болью о гранит.
А когда твое сердце разрывается на тысячи кусков,
горе сумасшествию не уступает.
Не ходи к нему, ни будь слепым (человеком), которой не видит,
что его сердце твердое как гранит.